على اكبر قرشى بنابى

8

تفسير احسن الحديث (فارسى)

آن با خاموش شدن و تيره شدن نجوم سازگار است . فرجت : فرج : شكاف . جمع آن فروج است يعنى : شكافها . بَنَيْناها وَ زَيَّنَّاها وَ ما لَها مِنْ فُرُوجٍ ق / 6 و نيز مصدر است به معنى شكافتن و باز كردن . نسفت : نسف : كندن و پراكندن . « نسفت الريح التراب : فرقه و ذره » و نيز گويند : « نسف البناء نسفا : قلعه » . اقتت : توقيت به معنى تعيين وقت است « وقته توقيتا : جعل له وقتا يفعل فيه » كلمهء « اقّتت » در اصل « وقّتت » با واو است . اين يكى از قواعد عربى است گويند : « اكّدت - وكّدت » . فصل : بريدن و جدا كردن . « فصل الشيء : فصلا : قطعه و ابانه » يوم الفصل : روز جدا كردن حق از باطل . شرحها در اين آيات ، ابتدا به گوشه‌اى از نظام خلقت سوگند ياد شده كه قيامت خواهد آمد ، سپس مقدارى از مقدمات قيامت از قبيل تاريك شدن ستارگان و شكافتن آسمان ، ذكر شده و نيز گفته شده كه اين نظام تا روز داورى و قيامت ادامه خواهد داشت ، آن گاه فرموده : واى بر كسى كه روز جز را تكذيب كند . 1 - 7 - وَ الْمُرْسَلاتِ عُرْفاً فَالْعاصِفاتِ عَصْفاً وَ النَّاشِراتِ نَشْراً فَالْفارِقاتِ فَرْقاً فَالْمُلْقِياتِ ذِكْراً عُذْراً أَوْ نُذْراً إِنَّما تُوعَدُونَ لَواقِعٌ جواب قسم‌ها آيهء إِنَّما تُوعَدُونَ لَواقِعٌ است ناگفته نماند اين سبك قسمها در سه محل از قرآن كريم آمده و در هر سه محل ، وقوع قيامت از آن نتيجه‌گيرى شده است يكى اين آيات ، ديگرى آيات وَ الذَّارِياتِ ذَرْواً فَالْحامِلاتِ وِقْراً